| OUR DUMPLINGS RECOMMENDATIONS |
|
|
宝源饺子屋- Bao Yuan Jiaozi Wu
What we think
Dumpling heaven. Bao Yuan offers traditional boiled dumplings (水饺 - shui jiao) with dozens of stuffings (馅儿- xian'r) sorted by type of meat, vegetable and specialty fillings (including pumpkin, wild mushrooms, fennel and more…). For a few extra kuai you can order wrappers colored brightly in purple, green orange and more using natural vegetable juice. Ask to see the menu from their sister Sichuan place right next door to supplement your dumpling meal.
Recommended dumplings There is no English menu but a few typical but varied dumpling fillings (饺子馅儿) you might try are:
猪肉白菜 zhu rou bai
cai (pork with cabbage)
猪肉韭菜 zhu rou jiu cai (pork with Chinese chives--these are my favorite but some find the chives a bit too sharp),
鸡肉香菇 ji rou xiang gu (chicken with mushroom), and
鸡
蛋韭菜 ji dan jiu cai (egg and chives)
Most dumpling menus are divided into categories by types of filling, or 馅儿 (xianr), with the main categories being some or all of the following, and within these categories, the main ingredient is paired with many different types of vegetables or herbs.
猪肉 zhu rou (pork)
牛肉
niu rou (beef)
羊肉 yang rou (mutton)
鸡肉 ji rou (chicken)
虾仁 xia ren
(shrimp)
鸡蛋 ji dan (egg)
朝阳区新源西里中街24号
24 Xinyuanxili Zhongjie
Chaoyang District, in north 东直门 area
Hours: M-F 11.30AM-2.30PM; 5-10pm; Sat & Sun 11AM-10PM Tel: 010/6462-4502 $: Pricy for dumplings, about 80-100rmb/head for a glorious feast. Note: There is now a second DTF location in the upscale Shin Gong Place (新光天地), but the decor is more cafeteria like and the service more hurried.
Directions: From Dongzhimenwai or Gongti Beilu, turn north on Xindong Lu. When the road veers to the left (splitting right into Xinyuan Nanlu), make a U-turn, then take your first (immediate) right turn. You will pass the Yu Yang Fan Dian on your left (currently under renovation) and then see Xiang Man Lou restaurant (香满楼) on your right. Din Tai Fung is a few meters past also on your right.
What we think
You might ask, why go to a Taiwanese chain serving Shanghai style soup dumplings (小龙包 or 小龙汤包) in Beijing? Or perhaps squeal at paying 45rmb for a steamer of pork dumplings you could get for 5rmb on the street. Do it. These dumplings will reward for your efforts. Their skin is paper Vegetarians have a great option too (蔬菜蒸饺 - su cai zhen jiao), with tender steamed dumplings with greens, mushrooms, and vermicelli. Technically a Shanghai style restaurant, there is also a fair share of pricy hairy crab offerings—try a basket (or half a basket--all dumplings can come as a half order) of the hairy crab dumplings to see you enjoy this acquired taste. I stick with the classic pork.
Din Tai Feng also has a truly non-smoking section, its own comfortable separate floor of the restaurant; it is still bustling and hard to get into, so make a reservation!
豆苗 dou miao: great tender sautéed pea shoots
For a hot sweet treat, order a steamer basket of dou sha xiao bao (豆沙小包), or little bean paste dumplings.
Another great dumpling
option. This is a well known chain from the north east (Dongbei),
which really is the cradle of Chinese steamed dumplings. Orient King
of Dumplings offers over 30 kinds of dumpling fillings. There are
options for both boiled (水饺 - shui jiao) and fried dumplings (煎饺 - jian jiao), as
well as numerous cold appetizers and other accompanying dishes. The
dining room can get pretty smokey during peak hours.
香脆三丝 xiang cui san si: crispy fried vegetable thread
This is a genuinely local
place which place fries up delicious guo tie (锅贴) with countless
choices for filling, from lamb to pork to beef to vegetables. It is
also a very Beijing eatery, with 京菜 snacks, stewed claypot dishes (砂锅),
and an wide variety of both hot and savory(咸粥) and cooling (消暑冰粥) rice
porridge for summer. These traditional guo tie are wrapped differently
than regular dumplings. Instead of wrapping the filling in a closed
crescent shaped dumpling, which when fried is technically a jian jiao
煎饺 but is often called guo tie, a traditional shaped guo tie is shaped
like a little parcel, longer and thinner and with both ends left open.
These are fried in long rows as opposed to jian jiao, whose shape lends
itself to be neatly fried in a circle. There is no English menu but a few typical but varied guo tie fillings (锅贴馅儿) you might try are:
猪肉白菜 zhu rou bai
cai (pork with cabbage)
猪肉韭菜 zhu rou jiu cai (pork with Chinese chives--these are my favorite but some find the chives a bit too sharp),
鸡肉香菇 ji rou xiang gu (chicken with mushroom), and
鸡
蛋韭菜 ji dan jiu cai (egg and chives)
Most dumpling menus are divided into categories by types of filling, or 馅儿 (xianr), with the main categories being some or all of the following, and within these categories, the main ingredient is paired with many different types of vegetables or herbs.
猪肉 zhu rou (pork)
牛肉
niu rou (beef)
羊肉 yang rou (mutton)
鸡肉 ji rou (chicken)
虾仁 xia ren
(shrimp)
鸡蛋 ji dan (egg)
|





